O ditado original é "não estaria morto por quids" que significa 'Estou tendo um bom dia' ou 'Estou indo bem'. Tanta gíria pode ser rastreada até a guerra, há muitos livros escritos sobre o assunto.
Não perderia por quids?
Parece que 'não perderia por quids' é um ditado bastante comum australiano. Mesmo sendo o título de um livro. Significa, como se supõe, que não se perderia por nada.
Morreria por dinheiro?
You Wouldn't Be Dead For Quids é uma série de aventuras envolvendo Les Norton, um grande menino ruivo do interior de Queensland que é forçado a seguir a grande fumaça quando as coisas ficam um pouco quentes para ele em sua cidade natal.