É weltschmerz em inglês?

Índice:

É weltschmerz em inglês?
É weltschmerz em inglês?
Anonim

A língua alemã, repleta de palavras maravilhosas, tem o termo perfeito para resumir esse sentimento melancólico: weltschmerz, que se traduz como “cansaço do mundo” ou “dor do mundo” (welt significa mundo, schmerz significa dor). … Weltschmerz é essencialmente um sintoma de um período de conflito, de transição.

Como você usa Weltschmerz em uma frase?

Exemplos: Carson se viu mergulhando em um estado de Weltschmerz à medida que envelhecia e descobria que o mundo era muito mais complicado do que ele imaginava quando jovem.

Altschmerz é uma palavra real?

Altschmerz é um substantivo composto formado pelas palavras alt=""Imagem" (antiga) e Schmerz (dor). Portanto, se traduz em 'dor antigo'. Esta palavra não existe na língua alemã! Uma palavra muito semelhante que existe em alemão, no entanto, é Weltschmerz.

O que você pode fazer com Weltschmerz?

Lidando com Weltschmerz

  1. Exercício ajuda. Eu tento me exercitar todos os dias - tentar, ser a palavra-chave aqui para nós, escritores, somos muito sedentários. …
  2. Ficção ajuda. …
  3. Comida Ajuda. …
  4. Diversão ajuda. …
  5. A música me ajuda acima de tudo. …
  6. dosmetrosdos. …
  7. Algumas Considerações Finais.

O que é fernweh?

A palavra fernweh é uma combinação das palavras samambaia, que significa distância, e wehe, que significa uma dor, miséria ou doença. Ele se traduz em'longe desgraça' ou uma dor para explorar lugares distantes. É o oposto de heimweh (saudade de casa), e é uma dor que muitos de nós estamos sentindo agora mais do que nunca.

Recomendado: