É obrigado ou obrigado?

É obrigado ou obrigado?
É obrigado ou obrigado?
Anonim

A única forma verbal de “obrigação” que é tradicionalmente considerada correta é obrigar, não “obrigar”, então você não pode cometer um erro usando apenas obrigado e evitando “obrigado” completamente. … No entanto, em inglês americano e inglês britânico coloquial, “obrigado” pode ser comumente ouvido no lugar de “obrigado”.

Como você usa obrigatório?

Exemplo de frase obrigatória

  1. Você não precisa se sentir obrigado a me levar aonde quer que vá. …
  2. Não sou obrigado a te dizer. …
  3. Se você quiser ir à cidade comer uma pizza, por favor, não se sinta obrigado a me convidar. …
  4. Sou obrigado pela lei divina a protegê-lo.

É obrigatória uma palavra em inglês?

Significado de obrigado em inglês

sentindo que você deve algo a alguém porque você é grato pelo que eles fizeram por você: ser/sentir-se obrigado a sb Ela sentia-se obrigado a ele por toda a ajuda que ele havia dado a ela em sua carreira.

É obrigatório por lei?

Ambas as palavras podem significar “obrigar por lei ou por dever moral.” Em contextos jurídicos, o sentido de ambas as palavras é geralmente “obrigar por lei” – obrigar ocorrendo com mais frequência – enquanto em contextos leigos predomina o sentido de dever moral.

Obrigado significa obrigatório?

Como adjetivos a diferença entre obrigatório e obrigatório

é que obrigado está sob a obrigação de fazer algo por alguém enquanto o compulsório é obrigatório; obrigatório; obrigatório.